Расценки на переводы

На этой странице представлены ориентировочные расценки на переводы и копирайтинг — они действительны как для немецкого, так и для английского языков.

Эти расценки зависят от нескольких факторов: сложность перевода, его направление (немецко-русский, русско-немецкий), насыщенность специальны­ми терминами, требование к красоте слога, рифма и размер в переводе стихов.

Тем не менее, в большинстве случаев тексты попадают в категорию общей тематики, для которой расценки на переводы минимальны.

В таблице указана стоимость перевода одной страницы текста — 1800 знаков с учетом пробелов (за исключением цен на рифмованный перевода стихов и копирайтинг).

Вид переводимого текста

Направление перевода

De/En > Ru

Ru > De/En

Перевод общей тематики.

300 р.

350 р.

SEO-оптимизированный перевод общей тематики.

390-600 р.

450-700 р.

Перевод продающего, рекламного или PR-текста.

450-600 р.

Не выполняется.

SEO-оптимизированный продающий, рекламный или PR перевод.

540-900 р.

Не выполняется.

Художественный текст: повышенные требования к литературности перевода.

400 р.

Не выполняется

Стихи, нерифмованный перевод.

400 р.

500 р.

Стихи, рифмованный перевод (используется стихотворный размер оригинала).

250 р. за строку.

7 € за строку.*

Технический перевод.

400-800 р.**

Не выполняется.

Другие специальные переводы: научный, отраслевой, юридический и т. д.

400-800 р.**

Не выполняется.

SEO-копирайтинг (тексты для продвижения сайтов)

300 р.***

Продающие тексты, PR-тексты

5000 р.****

* Переводчик живет в Германии, поэтому на данный вид перевода оплата установлена в евро.

** Стоимость варьируется в зависимости от сложности текста.

*** Расценки на написание текстов указаны за объём 1000 знаков без учёта пробелов (в среде копирайтеров свой стандарт единицы объёма).

**** Цена указана за один текст независимо от объёма.