Гофман фон Фаллерслебен. Художник-весна (Перевод с немецкого)

Перевод стихотворения «Художник-Весна» Гофмана фон Фаллерслебена, немецкого германиста и автора песен. Эти поэтические строки выражают искренний порыв благодарного сердца за ту невообразимую феерию красок, которую дарит нам весна.

Читать далее

Энн Бронте. Прощайте. (Перевод с английского)

Перевод стихотворения Farewell замечательной английской писательницы Энн Бронте. В нём выражена мучительная боль расставания, с которым не может смириться любящее сердце.

Читать далее

EquiRepell (перевод с немецкого)

Кровососущие насекомые — бич лошадей и наездников. Прогулка или соревнования могут превратиться в настоящую пытку. Представляем вашему вниманию перевод с немецкого инструкции к одному из защитных средств против насекомых — EquiRepell.

Читать далее

SEO-копирайтинг: как написать текст, способный привлечь трафик с поисковых систем

В нашей команде есть специалисты, профессионально занимающиеся SEO-копирайтингом. В этой статье они делятся опытом по написанию статей, способных привлечь трафик на ваш сайт. SEO-копирайтинг — искусство создавать магнит для трафика Для каждого владельца сайта всегда актуален вопрос привлечения качественного трафика с поисковых систем. И это неудивительно: ведь трафик — это…

Читать далее

Как Генрих Шлиман изучал иностранные языки

Выдержка из книги «Шлиман. Мечта о Трое.» Генриха Штоля Учить язык так, как учат его другие, Шлиман не может. Он не может, беря по нескольку уроков в неделю, год или два сидеть над одним языком. Он сгорает от нетерпения. У него слишком мало времени. Надо экономить не только деньги ради…

Читать далее